小孩受宠若惊,用不连贯的汉语解释原因。

原来,他家受了大清粥棚的恩惠,又在大清船队上找到了活干,一家人才能来到新大陆重新生活。

他父母现在新大陆开垦土地,他就在城里上学。

旁边也有许多孩子给胤礽磕头,谢谢大清给他们的援助。

对思想已经定型的成年人而言,大清施的粥是神灵的恩赐。但对于孩子们而言,他们只记得是大清那一碗掺了沙子却比他们平常吃的食物更可口的粥,救下了他们全家。

胤礽的心突然软了。

至少现在,或许他应该抛弃帝王思维,将思维转到唐甄弟子这个身份,用一个正常的好心人的视线打量这一座华夏城。

至于爱尔兰和苏格兰独立的事,等到了那个历史进程的时候,再由之后的大清皇帝来思考吧。嗯,他可以先把这些事写成课本,让后代们提前做好功课。

“老师,我想在这里当一段时间的教书先生,可以吗?”胤礽决定在这场旅途中,把皇帝的身份抛弃得更彻底一些。

唐甄笑道:“好,当然好。我们这教书先生可缺得很!”

于是胤礽拉着李彤,以及船上所有会读书识字的人,都担任了一段时间的临时先生。

李彤带了几个嬷嬷同行。

这些嬷嬷都是宫中有品级的女官,都识字。

她们本对抛头露面有点拘束,见这里女人几乎都抛头露面,便也放开了一些,分担了李彤部分教学任务。

论教书和编写教材,李彤和胤礽是最专业的,可能比他们皇帝皇后的本职工作更加专业。

他们在和这些学生们相处后不久,就将教学暂时交给其他人,小两口子闭门编写华夏城能用的教材。

华夏城的孩子们目前的目标不是读书做官,而是读书明理。

他们目前的学力,只要有小皇子们启蒙的水准就可以了。

如果他们还想继续学习,可以拜其他华夏人为师,也可以来华夏求学。

《三字经》仍旧是启蒙的好教材。不过这里的孩子们,可以增加一些海外近代史中与他们来历相关的部分。

唐甄给他们编纂的课本中,也有他们本身来历的部分。

华夏教化从来都不是抹消被教化者的过去。华夏的神话故事中,也一直包含着各个民族的神话寓言故事。

知道自己的过去,才能选择自己的现在和未来。

所以唐甄很认真地教导孩子们他们从哪来,为何会落到这种地步,现在的生活对他们而言预示着什么,他们的未来要怎么走。

他们若想融入华夏,那么就好好学习,学好了,华夏也会成为他们的家乡。

若他们想走更艰难的路,想要让自己真正的家乡变得兴盛,那么他们就要学更多的知识,懂得更多的道理,明白前路的艰辛。

胤礽也将他们遭遇的事编入了新的《三字经》中。

爱尔兰和苏格兰的饥荒,因教派争斗而产生的恶魔之子,欧洲人对美洲原住民的迫害……写完这些之后,胤礽觉得这样不够好。他又走访了更多的人记,编写了出了新的东西。

爱尔兰与苏格兰的神话与历史中的英雄,美洲原住民曾经创造过的辉煌历史遗存……这些也被胤礽写入了新《三字经》中。

孩子们知道自己身上承担的苦难。这些孩子们的父母经常和他们提起。

但他们对自己民族曾经的辉煌一无所知。连他们的父母都以为他们是低等民族。

当他们把《三字经》中背诵的内容向父母求助,问这些事是否真实时,这些已经被苦难磨灭了年轻容颜的逃难者们视线突然模糊。

他们想起了自己趴在长辈膝盖上,在温暖的炉火中听到的那些神奇的睡前故事。

英雄与神灵,国王与贤臣,奇迹与一切美好如梦的传说……有美洲原住民指着面前的玉米、土豆,哽咽道:“这些就是我们文明存在过的痕迹。”

就算文明遗迹被砸碎,就算文字和壁画被销毁,就算传承了历史的大巫和祭祀都被烧死,就算他们自己也已经记不得他们的文字和历史,但在饥荒中养活了许多欧洲人的玉米和土豆仍旧倔强地替美洲原住民们保留着,他们曾经拥有过-->>

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制